| |
|
Alternative
Services, Series One:
The Form of
Solemnization of Matrimony |
| |
|
|
| |
|
This service is virtually identical with the
service in the Prayer Book proposed in 1928. |
| |
|
|
|
¶
|
|
Authorization |
| |
|
|
| |
|
This service is authorized pursuant to Canon B 2 of
the Canons of the Church of England for use until further
resolution of the General Synod. Canon B 3 provides that decisions
as to which of the authorized services are to be used shall, in the
case of occasional offices (other than Confirmation and
Ordination), be made by the minister conducting the service,
subject to the right of any of the persons concerned to object
beforehand to the form of service proposed. |
| |
|
|
|
¶
|
|
Introduction |
| |
|
|
| |
|
At the day and time appointed for
solemnization of Matrimony, the persons to be married shall come
into the body of the church with their friends and
neighbours: and there standing together, the man on the right hand
and the woman on the left, the Priest shall say |
| |
|
|
| |
|
Dearly beloved, we are gathered here in the sight
of God and in the face of this congregation, to join together this
man and this woman in Holy Matrimony; which is an honourable
estate, instituted of God himself, signifying unto us the mystical
union that is betwixt Christ and his Church; which holy estate
Christ adorned and beautified with his presence, and first miracle
that he wrought, in Cana of Galilee, and is commended in Holy Writ
to be honourable among all men; and therefore is not by any to be
enterprised, nor taken in hand, unadvisedly, lightly, or wantonly;
but reverently, discreetly, soberly, and in the fear of God, duly
considering the causes for which Matrimony was ordained. |
| |
|
|
| |
|
First, It was ordained for the increase of mankind
according to the will of God, and that children might be brought up
in the fear and nurture of the Lord, and to the praise of his holy
name. |
| |
|
|
| |
|
Secondly, It was ordained in order that the natural
instincts and affections, implanted by God, should be hallowed and
directed aright; that those who are called of God to this holy
estate, should continue therein in pureness of living. |
| |
|
|
| |
|
Thirdly, It was ordained for the mutual society,
help, and comfort, that the one ought to have of the other, both in
prosperity and adversity. |
| |
|
|
| |
|
Into which holy estate these two persons present
come now to be joined. |
| |
|
|
| |
|
Therefore if any man can shew any just cause, why
they may not lawfully be joined together, let him now speak, or
else hereafter for ever hold his peace. |
| |
|
|
| |
|
When two or more marriages are
solemnized at the same time, all that follows, as far as the Psalm,
shall be said in each case severally. |
| |
|
|
| |
|
Speaking unto the persons that shall
be married the Priest shall say |
| |
|
|
| |
|
I require and charge you both, as ye will answer at
the dreadful day of judgement when the secrets of all hearts shall
be disclosed, that if either of you know any impediment, why ye may
not be lawfully joined together in Matrimony, ye do now confess it.
For be ye well assured, that so many as are coupled together
otherwise than God's word doth allow are not joined together by
God; neither is their Matrimony lawful. |
| |
|
|
| |
|
At which day of Marriage, if any man
do allege and declare any impediment, why they may not be coupled
together in Matrimony, by God's law, or the laws of this realm;
then the solemnization must be deferred, until such time as the
truth be tried. |
| |
|
|
| |
|
|
|
¶
|
|
The
Marriage |
| |
|
|
| |
|
If no impediment be alleged, then
shall the Priest say unto the man |
| |
|
|
| |
|
N, wilt thou have this woman to thy wedded
wife, to live together according to God's law in the holy estate of
Matrimony? Wilt thou love her, comfort her, honour and keep her, in
sickness and in health? and, forsaking all other, keep thee only
unto her, so long as ye both shall live? |
| |
|
|
| |
|
The man shall answer |
| |
|
|
| |
|
I will. |
| |
|
|
| |
|
Then shall the Priest say unto the
woman |
| |
|
|
| |
|
(either) |
| |
|
|
| |
|
N, wilt thou have this man to thy wedded
husband, to live together after God's ordinance in the holy estate
of Matrimony? Wilt thou obey him, and serve him, love, honour, and
keep him in sickness and in health; and, forsaking all other, keep
thee only unto him, so long as ye both shall live? |
| |
|
|
| |
|
(or) |
| |
|
|
| |
|
N, wilt thou have this man to thy wedded
husband, to live together according to God's law in the holy estate
of Matrimony? Wilt thou love him, comfort him, honour and keep him,
in sickness and in health? and, forsaking all other, keep thee only
unto him, so, long as ye both shall live? |
| |
|
|
| |
|
The woman shall answer |
| |
|
|
| |
|
I will. |
| |
|
|
| |
|
Then shall the Priest say |
| |
|
|
| |
|
Who giveth this woman to be married to this
man? |
| |
|
|
| |
|
Then shall they give their troth to
each other in this manner. |
| |
|
|
| |
|
The Priest, receiving the woman at
her father's or friend's hands, shall cause the man with his right
hand to take the woman by her right hand, and to say after him as
follows |
| |
|
|
| |
|
I, N, take thee, N, to my wedded
wife, to have and to hold from this day forward, for better, for
worse: for richer, for poorer; in sickness and in health; to love
and to cherish, till death us do part, according to God's holy law;
and thereto I give thee my troth. |
| |
|
|
| |
|
Then shall they loose their hands;
and the woman, with her right hand taking the man by his right
hand, shall likewise say after the Priest, one or other of these
vows |
| |
|
|
| |
|
I, N, take thee, N, to my wedded
husband, to have and to hold from this day forward, for better for
worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love,
cherish, and to obey, till death us do part, according to God's
holy ordinance; and thereto I give thee my troth. |
| |
|
|
| |
|
(or) |
| |
|
|
| |
|
I, N, take thee, N, to my wedded
husband, to have and to hold from this day forward, for better, for
worse: for richer, for poorer; in sickness and in health; to love
and to cherish, till death us do part, according to God's holy law;
and thereto I give thee my troth. |
| |
|
|
| |
|
Then they shall again loose their
hands; and the man shall give unto the woman a ring, laying the
same upon the book. |
| |
|
|
| |
|
Before delivering the ring the
Priest may say |
| |
|
|
| |
|
Bless, O Lord, this ring, and grant that he who
gives it and she who shall wear it may remain faithful to each
other, and abide in thy peace and favour, and live together in love
until their lives' end. Through Jesus Christ our Lord. Amen. |
| |
|
|
| |
|
And the Priest, taking the ring,
shall deliver it to the man, to put it upon the fourth finger of
the woman's left hand. And the man, holding the ring there, and
taught by the Priest, shall say |
| |
|
|
| |
|
With this ring I thee wed; with my body I thee
honour; and all my worldly goods with thee I share: In the name of
the Father, and of the Son, and of the Holy Ghost. Amen. |
| |
|
|
| |
|
Then shall the man leave the ring
upon the fourth finger of the woman's left hand, and they shall
both kneel down; but the people shall remain standing. Then shall
the Priest say |
| |
|
|
| |
|
O Eternal God, Creator and Preserver of all
mankind, giver of all spiritual grace, the author of everlasting
life: Send thy blessing upon these thy servants, this man and this
woman, whom we bless in thy name; that, living faithfully together,
they may surely perform and keep the vow and covenant betwixt them
made, whereof this ring given and received is a token and pledge;
and may ever remain in perfect love and peace together, and live
according to thy laws; through Jesus Christ our Lord. |
|
All
|
|
Amen. |
| |
|
|
| |
|
Then shall the Priest join their
right hands together, and say |
| |
|
|
| |
|
Those whom God hath joined together let no man put
asunder. |
| |
|
|
| |
|
Then shall the Priest speak unto the
people |
| |
|
|
| |
|
Forasmuch as N and N have
consented together in holy wedlock, and have witnessed the same
before God and this company, and thereto have given and pledged
their troth either to other, and have declared the same by giving
and receiving of a ring, and by joining of hands; I pronounce that
they be man and wife together, In the name of the Father, and of
the Son, and of the Holy Ghost. Amen. |
| |
|
|
| |
|
And the Priest shall add this
Blessing |
| |
|
|
| |
|
God the Father, God the Son, God the Holy Ghost,
bless, preserve, and keep you; the Lord mercifully with his favour
look upon you; and so fill you with all spiritual benediction and
grace, that ye may so live together in this life, that in the world
to come ye may have life everlasting. |
|
All
|
|
Amen. |
| |
|
|
| |
|
|
|
¶
|
|
The Blessing of the
Marriage |
| |
|
|
| |
|
Then the Priest, followed by the man
and the woman, shall go to the Lord's Table, while there is said or
sung a Psalm. The following are suitable: |
| |
|
|
| |
|
Psalm
128
Â
Beati omnes |
| |
|
|
|
1
|
|
Blessed are all they that fear the Lord : |
| |
|
and walk in his ways. |
| |
|
|
|
2
|
|
For thou shalt eat the labour of thine hands : |
| |
|
O well is thee, and happy shalt thou be. |
| |
|
|
|
3
|
|
Thy wife shall be as the fruitful vine : |
| |
|
upon the walls of thine house; |
| |
|
|
|
4
|
|
Thy children like the olive-branches : |
| |
|
round about thy table. |
| |
|
|
|
5
|
|
Lo, thus shall the man be blessed : |
| |
|
that feareth the Lord. |
| |
|
|
|
6
|
|
The Lord from out of Sion shall so bless thee : |
| |
|
that thou shalt see Jerusalem in prosperity all thy
life long; |
| |
|
|
|
7
|
|
Yea, that, thou shalt see thy children's children
: |
| |
|
and peace upon Israel. |
| |
|
|
| |
|
Glory be to the Father, and to the Son : |
| |
|
and to the Holy Ghost; |
| |
|
as it was in the beginning, is now, and ever shall
be : |
| |
|
world without end. Amen. |
| |
|
|
| |
|
Psalm
67 Â
Deus misereatur |
| |
|
|
|
1
|
|
GOD be merciful unto us, and bless us : |
| |
|
and shew us the light of his countenance, and be
merciful unto us. |
| |
|
|
|
2
|
|
That thy way may be known upon earth : |
| |
|
thy saving health among all nations. |
| |
|
|
|
3
|
|
Let the people praise thee, O God : |
| |
|
yea, let all the people praise thee. |
| |
|
|
|
4
|
|
O let the nations rejoice and be glad : |
| |
|
for thou shalt judge the folk righteously, and
govern the nations upon earth. |
| |
|
|
|
5
|
|
Let the people praise thee, O God : |
| |
|
yea, let all the people praise thee. |
| |
|
|
|
6
|
|
Then shall the earth bring forth her increase : |
| |
|
and God, even our own God, shall give us his
blessing. |
| |
|
|
|
7
|
|
God shall bless us : |
| |
|
and all the ends of the world shall fear him. |
| |
|
|
| |
|
Glory be to the Father, and to the Son : |
| |
|
and to the Holy Ghost; |
| |
|
as it was in the beginning, is now, and ever shall
be : |
| |
|
world without end. Amen. |
| |
|
|
| |
|
Psalm 37.
3-7
Â
Spera in Domino |
| |
|
|
|
3
|
|
Put thou thy trust in the Lord, and be doing good
: |
| |
|
dwell in the land, and verily thou shalt be
fed. |
| |
|
|
|
4
|
|
Delight thou in the Lord : |
| |
|
and he shall give thee thy heart's desire. |
| |
|
|
|
5
|
|
Commit thy way unto the Lord, and put thy trust in
him : |
| |
|
and he shall bring it to pass. |
| |
|
|
|
6
|
|
He shall make thy righteousness as clear as the
light : |
| |
|
and thy just dealing as the noon-day. |
| |
|
|
|
7
|
|
Hold thee still in the Lord : |
| |
|
and abide patiently upon him. |
| |
|
|
| |
|
Glory be to the Father, and to the Son : |
| |
|
and to the Holy Ghost; |
| |
|
as it was in the beginning, is now, and ever shall
be : |
| |
|
world without end. Amen. |
| |
|
|
| |
|
The Psalm ended, the people
kneeling, and the man and the woman kneeling before the Lord's
Table, the Priest standing at the Table, and turning his face
towards them, shall say |
| |
|
|
| |
|
Let us pray. |
| |
|
|
| |
|
Lord, have mercy upon us. |
|
All
|
|
Christ, have mercy upon us. |
| |
|
Lord, have mercy upon us. |
| |
|
|
|
All
|
|
Our Father, which art in heaven,
hallowed be thy name;
thy kingdom come;
thy will be done,
in earth as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our trespasses,
as we forgive them that trespass against us.
And lead us not into temptation;
but deliver us from evil. Amen. |
| |
|
|
|
Priest
|
|
O Lord, save thy servant, and thy handmaid; |
|
All
|
|
Who put their trust in thee. |
| |
|
|
|
Priest
|
|
O Lord, send them help from thy holy place; |
|
All
|
|
And evermore defend them. |
| |
|
|
|
Priest
|
|
Be unto them a tower of strength; |
|
All
|
|
From the face of their enemy. |
| |
|
|
|
Priest
|
|
O Lord, hear our prayer, |
|
All
|
|
And let our cry come unto
thee. |
| |
|
|
|
Priest
|
|
O God of our fathers, bless these thy servants, and
sow the seed of eternal life in their hearts; that whatsoever in
thy holy Word they shall profitably learn, they may in deed fulfil
the same; that so, obeying thy will, and alway being in safety
under thy protection, they may abide in thy love unto their lives'
end; through Jesus Christ our Lord. |
| |
|
Amen. |
| |
|
|
| |
|
This Prayer next following shall be
omitted, where the woman is past child-bearing. |
| |
|
|
| |
|
O merciful Lord and heavenly Father, by whose
gracious gift mankind is increased; bestow, we beseech thee, upon
these two persons the heritage and gift of children; and grant that
they may see their children christianly and virtuously brought up
to thy praise and honour, through Jesus Christ our Lord. |
|
All
|
|
Amen. |
| |
|
|
| |
|
This Prayer shall follow |
| |
|
|
| |
|
O God,who hast taught us that it should never be
lawful to put asunder those whom thou by Matrimony hadst made one,
and hast consecrated the state of Matrimony to such an excellent
mystery, that in it is signified and represented the spiritual
marriage and unity betwixt Christ and his Church: Look mercifully
upon these thy servants, that both this man may love his wife,
according to thy Word, (as Christ did love his spouse the Church,
who gave himself for it, loving and cherishing it even as his own
flesh,) and also that this woman may be loving and amiable, and
faithful to her husband, and in all quietness, sobriety, and peace,
be a follower of holy and godly matrons. O Lord, bless them both,
and grant them to inherit thy everlasting kingdom; through Jesus
Christ our Lord. |
|
All
|
|
Amen. |
| |
|
|
| |
|
Then shall the Priest say this
Blessing |
| |
|
|
| |
|
Almighty God, the Father of our Lord Jesus Christ,
Pour upon you the riches of his grace, sanctify and bless you, that
ye may please him both in body and soul, and live together in holy
love unto your lives' end. |
|
All
|
|
Amen. |
| |
|
|
| |
|
If there be a Communion, the
foregoing prayer and blessing shall be said over the man and woman
immediately before the final blessing of the congregation at the
Communion. |
| |
|
|
| |
|
If there be no Communion, here shall
follow the Sermon; or there shall be read some portion of
Scripture. And then the Priest shall dismiss those that are
gathered, saying |
| |
|
|
| |
|
Let us pray. |
| |
|
O almighty Lord, and everlasting God, vouchsafe, we
beseech thee, to direct, sanctify, and govern, both our hearts and
bodies, in the ways of thy laws, and in the works of thy
commandments; that through thy most mighty protection, both here
and ever, we may be preserved in body and soul; through our Lord
and Saviour Jesus Christ. |
|
All
|
|
Amen. |
| |
|
|
| |
|
The blessing of God Almighty, the Father, the Son,
and the Holy Ghost, be amongst you and remain with you always. |
|
All
|
|
Amen. |
| |
|
|
| |
|
|
|
¶
|
|
The
Communion |
| |
|
|
| |
|
lf there be a Communion, the
following Collect, Epistle, and Gospel, or the Collect, Epistle,
and Gospel of the day, may be used immediately after the Prayer for
child-bearing; or after the Collect preceding it, if that be not
said. |
| |
|
|
| |
|
The Collect
|
|
| |
|
|
| |
|
O God our Father, who by thy holy Apostle hast
taught us that love is the fulfilling of the law: Grant to these
thy servants that, loving one another, they may continue in thy
love unto their lives' end; through Jesus Christ our Lord, who
liveth and reigneth with thee in the unity of the Holy Ghost, one
God world without end. |
|
All
|
|
Amen. |
| |
|
|
| |
|
The Epistle
|
|
| |
|
|
| |
|
For this cause I bow my knees unto the Father of
our Lord Jesus Christ, of whom the whole family in heaven and earth
is named, that he would grant you, according to the riches of his
glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner
man; that Christ may dwell in your hearts by faith; that ye, being
rooted and grounded in love, may be able to comprehend with all
saints what is the breadth, and length, and depth, and height; and
to know the love of Christ, which passeth knowledge, that ye might
be filled with all the fulness of God. |
| |
|
Ephesians 3. 14-19
|
| |
|
|
| |
|
The Gospel
|
|
| |
|
|
| |
|
As the Father hath loved me, so have I loved you:
continue ye in my love. If ye keep my commandments, ye shall abide
in my love; even as I have kept my Father's commandments, and abide
in his love. These things have I spoken unto you, that my joy might
remain in you, and that your joy might be full. This is my
commandment, That ye love one another, as I have loved you. |
| |
|
St. John 15. 9-12
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
Copyright |
| |
|
|
| |
|
© The Registrars of the Convocations of
Canterbury and York, 1965, 1966 |
| |
|
The copyright of this service is assigned with
effect from 1 July 1978 to the Central Board of Finance of the
Church of England, and with effect from 1 January 1999 to The
Archbishops' Council of the Church of England. |